A new Herball, wherin are conteyned the names of Herbes in Greke, Latin, Englysh, Duch Frenche, and in the Potecaries and Herbaries Latin, with the properties degrees and naturall places of the same, gathered and made by Wylliam Turner, Physicion vnto the Duke of Somersettes Grace.
Reprint of the original from 1551.
"A New Herball" published in the sixteenth century, holds the distinction of being the first English herbal to achieve scientific recognition. It marked a significant milestone in the fields of botany and herbalism with its precise observations and thorough scientific approach. Now, for the first time since its original release, the entire Herball is available in our modern edition that faithfully reproduces the exquisite sixteenth-century text and illustrations.
This edition is made with the patronage of Magia Ziemi - a modern witch, alchemist and herbalist, who works extensively with the magic of herbs and wild flowers. Her deep pasion about herbal medicine and her commitment to traditional practices has brought new life to this astonishing work.
"As a modern witch and a patron of this herbarium I stand in awe of the knowledge preserved within these pages. For in them, I find not only the roots of my craft, but also the branches that reach the new era of herbal witches" - Magia Ziemi
William Turner (1508- July 1568) was an English naturalist, botanist, and theologian known as the “father of English botany.” His A New Herball was the first English herbal to include original material.
Turner’s best-known work, A New Herball (in three parts; 1551–68), demonstrated his medical bias. He chose to write in English, the vernacular language, so that practical botanical and medical knowledge would be widely available to medical practitioners and apothecaries. Turner’s works were used extensively by later botanists such as John Ray and Jean Bauhin.
Description:
550 pages.
450 illustrations, woodcuts of herbs.
Size: 210x297
Hand-bound by a bookbinder in Eco Leather binding.
Hand-painted illustration - Marta Łucja Matuszewska - MMSosenka
Renovation of the book - Andrzej Famielec Gopher u.r.p.
© Copyright by Graf_ika, 2024
All rights reserved
ISBN 978-83-8244-097-3
Bibliography:
https://www.britannica.com/biography/William-Turner-English-botanist
Medical work, reprint, translation from 1889 by the Roman scholar Celsca into Polish.
that is: a short collection and description of diseases, their various causes, signs, methods of treatment, as well as various methods of making Vodkas, Oils, Juleps, Syrups, Jams, Ointments, Plasters, and various peculiar things, divided into seven treatises.
Herbarz to jest ziół tutecznych, postronnych i zamorskich opisanie… Teraz nowo wedle herbarzów dzisiejszego wieku i innych zacnych medyków poprawiony.
A scientific study of ancient superstitions, spells and magical plants, in which Rostafiński demonstrated that these beliefs among the people are not imaginations, preserved from ancient pagan times.